大家好,今天给大家谈谈泰国结婚证翻译到哪里,以及泰国结婚证翻译到哪里办理对应的知识点,希望对各位有所帮助,一定要收藏好本站喔。今天给各位分享泰国结婚证翻译到哪里的知识,其中也会对泰国结婚证翻译到哪里办理进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
本文目录一览:
要翻译结婚证,去哪里翻译啊?
找正规翻译机构就可以,要在翻译件上盖章并提供执照,翻译很快,当天就能完成翻译
[img]
版纳泰国泰语结婚证翻译有人帮忙吗
西双版纳泰文结婚证翻译请找昆明译诺翻译公司,国内知名品牌翻译公司,翻译盖章开piao一条龙服务,满意再付款。
俩中国人在泰国如何领取结婚证?需要什么手续?
中国人在泰国领结婚证要在中国驻泰国使馆、领馆办理结婚登记。
中国公民在泰国申办领事结婚登记须递交的材料及履行的手续:
1、双方当事人的有效护照和有效居留证件或签证原件及复印件;
2、双方当事人的3张二寸近期半身免冠合影彩色照片;
3、如一方或双方当事人属于再婚,应提交离婚证、离婚调解书或离婚判决书及生效证明书原件;如一方或双方当事人属于丧偶,应提交相关证明;
4、双方当事人在中国领事面前亲自填写并签署《申请结婚登记声明书》;
5、双方当事人宣读各自的《申请结婚登记声明书》;
6、经中国领事审查符合结婚条件的,双方当事人在《结婚登记审查处理表》的“当事人领证签名或按指印”处签名或按指印,并当场领取结婚证书。
扩展资料
中国公民在外国依照当地法律结婚,只要不违背我国婚姻法的基本原则和中华人民共和国的社会公共利益,其婚姻关系在中国境内有效,当事人回国后不需要再到婚姻登记机关重新办理结婚登记。
根据1997年《民政部办公厅关于对中国公民的境外结婚证件问题的复函》(厅办函[1997]63号)规定:两个在国外长期学习、工作、探亲的中华人民共和国公民(华侨除外)在国外结婚,原则上应在中国驻该使馆、领馆办理结婚登记(居住国不承认的除外)。
如该国和我国无外交关系或该国不承认我驻外使、领馆办理的结婚登记,当事人在该国依照结婚缔结地法律结婚,只要不违背《中华人民共和国婚姻法》的基本原则和中华人民共和国的社会公共利益,其婚姻关系在中国境内有效。
因此,两个中国公民在国外依当地法律结婚,回国后不需要再到婚姻登记机关办理结婚登记。
参考资料来源:人民网--中国领事可办哪些婚姻状况公证(领事服务)
参考资料来源:中国·四川·米易民政局--中国公民在国外领证回国是否要重新领取结婚证?
泰国结婚签证需要的手续
1.单身公证。护照,护照复印件,中英的单身承诺书。到中国大使馆办理单身证公证。办理时需要中国两个证明人的护照复印件,证明人必须在护照复印件上签字证明,泰国两个证明人带上身份证到场签字证明。大概5个工作日后可以拿到英文的单身公证。
2.带上单身公证,到泰国领事馆翻译泰语,在泰国领事馆再做一次公证。大概5个工作日后可以拿到泰语的单身公证。
3.结婚证。带上两个人的相关证件和户口本就可以去泰方所在县去登记结婚了。
4.结婚签证。结婚签证就要麻烦一点了。准备的资料也多些。例如,居住地地图,两人的照片(婚礼照片更好),居住地户主的户口本,房产证,单身公证,结婚证,两人的相关证件等等。男的还要有财产证明,在泰国有个账户,里面至少好像要有40万泰铢。
结婚证怎么翻译?到什么地方翻译的?有什么要注意?
近些年来婚姻移民现象屡见不鲜,西方国家的婚姻移民政策也向来开放,所以有很多的朋友借助涉外婚姻渠道成功移民国外;
正规移民的方法与渠道有很多,但大多数都比较的麻烦,难度系数也相当高,这就使得一些简单直接的方式会更倾向被众人选择。其中,婚姻移民就是最为直接的一种,简单,高效,省钱!
当然了,人心比万物都诡诈,因为直接所以有很多人会从中弄虚作假,这也使得近年来婚姻移民的资料审核变得越来越严。下面小编就带你了解一下婚姻移民需要注意的事项与婚姻移民需要翻译哪些材料。
婚姻移民
婚姻移民是公民、永久居留者或符合资格的配偶身份,潜在配偶(未婚妻或未婚夫)或依附关系身份,可以申请婚姻移民而获得的移民资格。婚姻移民翻译是指将国外婚姻移民局要求的材料进行翻译且保证译文符合移民局的要求!常见的婚姻移民国家或地区有新加坡婚姻移民、新西兰婚姻移民、美国婚姻移民、澳大利亚婚姻移民还有香港婚姻移民等。
婚姻移民材料翻译注意事项,需要翻译结婚证等证明吗?
婚姻移民需要翻译的材料
婚姻移民必须要求存在真实的婚姻关系,申请移民的人员要求要能证实婚姻的真实性;婚姻移民一般要求翻译的文件包含结婚证明、公证书等;其中,一些通用资料的翻译件都是要提供的:资产证明,工作证明、学历证明、身体检查证明等。(不同的国家或地区具体要求不尽相同)
以上所需翻译的所有证件中,显而易见结婚证的翻译证明是最重要的,毕竟是“婚姻”移民嘛!
而为何国外的移民局对于申请材料这么重视呢?
这与近几年来频发的“假结婚”、“非法移民”等案件息息相关。不少人因语言不通,经济实力平平,加上身无长技,为了达到移民海外的目的,必然会考虑一些投机倒把的方式。“假结婚”便是其中最为常见的一种。如果申请人结婚的目的是为了逃避移民法,从而获得目的国的永久居留身份,这类婚姻就会被认定为“虚假婚姻”,即俗称的“假结婚”。所以对于婚姻移民的申请材料的要求也是越来越高,移民局对于结婚证等材料翻译件的要求更高,明令禁止个人翻译,都会要求结婚证等重要证明的翻译件必须是经正规翻译机构认证盖章的。
结婚证等证明翻译注意事项
1.要注意结婚证等移民材料翻译必须要委托专业证件翻译公司进行翻译,个人翻译的结婚证是得不到移民局等机构的认可和承认的;
2.结婚证等材料翻译完毕之后,必须加盖翻译公司翻译专用章,否则照样视为无效;
3.结婚证等翻译完毕之后,必须提供营业执照资质证明(加盖公章),证明此文件是由专业翻译公司翻译,有时候涉外单位也是会核查翻译公司的;
4.有些机构会要求将结婚证等证件进行认证,认证文件也是需要翻译并且盖章的;
泰国泰语结婚证翻译有人帮忙吗
泰文结婚证翻译请找昆明译诺翻译公司泰国结婚证翻译到哪里,八年老品牌翻译公司泰国结婚证翻译到哪里,翻译盖章开piao一条龙服务泰国结婚证翻译到哪里,满意再付款。
关于泰国结婚证翻译到哪里和泰国结婚证翻译到哪里办理的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的知识,记得收藏关注本站。泰国结婚证翻译到哪里的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于泰国结婚证翻译到哪里办理、泰国结婚证翻译到哪里的信息别忘了联系在线客服喔。
本文来自“轻颦浅笑”用户投稿,该文观点仅代表作者本人,不代表泰行啦立场,本站不对文章中的任何观点负责,内容版权归原作者所有、内容只用于提供信息阅读,无任何商业用途。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站(文章、内容、图片、音频、视频)有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至1470280261#qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除、维护您的正当权益。如若转载,请注明出处:http://www.taixingla.com/tgqz/54571.html